f Cakes and the City: 2011-06

2011-06-26

do mess with me

Deser awaryjny, podglądnięty ideowo u just-great-food.
Wykreowany z zasobów podręcznych.

Bałagan u nas. 
Częstujcie się ;)

My Mess
3-4 szklanki

250 g mascarpone
150 g cukru pudru
1/3 lub 1/2 szklanki Baileys
100 g herbatników
niemała garść jeżyn z przeszłości ;)

Przebieg akcji:

jeżyny rozmrażają się;
mascarpone miksuje się z cukrem pudrem, chwilę później dołącza do nich Baileys;
herbatniki kruszą się na kawałki;

Jeżyny kroi się na mniejsze kawałki i wraz z herbatnikami należy je delikatnie wmieszać do mascarpone. Masę aranżuje się w szklankach i zostawia w lodówce (do czasu przybycia Gości).

English version

Last minute dessert, spotted at just-great-food.
Created with all I had.

Kind of messy here.
Oh, please help yourselves ;)

My Mess
3-4 glasses

250 g mascarpone
150 g icing sugar
1/3 or 1/2 glass of Baileys
100 g shortbread or plain biscuits
a handful of blackberries from the past ;)
 
What is happening:

blackberries are being defrosting;
mascarpone to be mixed together with icing sugar - Baileys to be added a tiny bit later;
biscuits to be crushed into pieces by hands

Now blackberries to be cut in smaller pieces and mixed into mascarpone mixture along with the biscuits. Ready made mess to be arranged among 3 or 4 glasses and left in the fridge (until the guests arrive).

2011-06-20

pic by pic beat by beat

Po krótkim urlopie od piekarnika - nadal z głową w chmurach i w sezonie truskawkowym :)
Ciastowy remake, wcześniej w wersji śliwkowej.
Wersja pic by pic, beat by beat... na końcu eat eat eat ;)

W pociągu relacji krajowej nawiązałam rozmowę :) O ciastach (i nie tylko), więc zależało mi by każdemu się upiekło - dlatego dziś obrazkowo, dla śmiałości i słodkości [rymowanie nie było w planie] ;)
Truskawki 2011 Jeżyny 2010
 

Kruchy placek z...
forma 29x21 cm

2 szklanki mąki
3 żółtka
3/4 szklanki cukru
1 łyżeczka proszku do pieczenia
100 g masła (miękkiego)
2 łyżki śmietany

Z podanych składników ręcznie zagnieść ciasto, wylepić nim blaszkę i podpiec 20 min w temp. 190ºC.
Ciasto może się uparcie lepić do dłoni - nie żałujcie więc mąki, można podsypywać nią ciasto w miarę potrzeby.

.... w międzyczasie ubić pianę z 3 białek, dodając 1/2 szklanki cukru...

Ciasto wyjąć z piekarnika, na wierzchu ułożyć połówki truskawek i jeżyny; dzień wcześniej popełniłam wersję z samymi truskawkami - smak był dobry, tzn. poprawny ;) dodatek jeżyn lub malin przełamuje jednak słodką monotonię truskawek, polecam :)
Całość przykryć ubitą pianą i piec ok. 20-25 min w temp. 200ºC (do momentu lekkiego zrumienienia się bezy).

[źródło: Mama]

nglish version

Shortcut pastry with…
29x21 cm baking tin
2 cups flour
3 egg yolks
¾ cup sugar
1 tsp baking powder
100g butter (softened)
2 tbsp dairy

Put all ingredients into a large bowl and mix it by hand-only. Place the dough over the square tin and bake it for about 20 min in 190ºC.

… in the meantime beat 3 egg whites, adding ½ cup sugar…

Take the tin out of the oven and place strawberries and blackberries over the cake. Cover with cream (made of egg whites). Bake for about 20-25 min in 200ºC.

[inspiration: My Mum]

2011-06-06

strawberry cakes forever

Zaczęło się ;)
Myślę tylko o jednym:
t r u s k a w k i
!!!
No prawie ;)
Po raz pierwszy w tym roku kupiłam truskawki. Miałam wielkie nadzieje a zarazem bardzo nieokreślone wobec nich zamiary... Zamarzyły mi się lody, brownie i koktajl truskawkowy - najlepiej wszystko naraz i teraz ;)
W truskawkowej malignie wpadłam na pomysł remake'u. Zamiast stopionej czekolady, dodałam truskawek - w ilości spontanicznej i nieprzyzwoitej - stąd otwarty design rolady :) Zalecam :)

Czekoladowa rolada z amaretto i z TRUSKAWKAMI
forma 35x25cm
Biszkopt:
100 g cukru
5 jajek
25 g mąki
1.5 łyżeczki proszku do pieczenia
50 g gorzkiego kakao
50 g orzechów włoskich (zmielonych)
Krem:
250 g sera mascarpone
100 g cukru pudru
4 łyżki Amaretto
300 g truskawek
Jajka utrzeć z cukrem na puszystą masę, zostawiając mikser włączony na 10 minut (tak!)
W tym czasie przygotować formę na upieczenie biszkoptu: blaszkę 35x25cm wysmarować masłem i posypać równomiernie cukrem (odsypując nadmiar). W tym czasie również wymieszać ze sobą suche składniki i kiedy nadejdzie czas - delikatnie połączyć z masą jajeczną (starając się nie burzyć puszystości masy i nie wytrącać z niej powietrza poprzez energiczne mieszanie). Masę - teraz już kakaową - wylać na cukrowe dno formy i wstawić do piekarnika na 12 - 15 minut (170ºC), tzn. aż ciasto będzie w miarę twarde w dotyku.
Truskawki pokroić na kawałki.
Przygotować arkusz papieru do pieczenia (o wymiarach blaszki) i kiedy biszkopt będzie upieczony i jeszcze gorący - delikatnie przenieść go na papier, powoli zwijając dłuższy bok w rulon (wraz z papierem). Papierową roladę zostawić do wystygnięcia.
Szybko zrobić krem poprzez zmiksowanie wszystkich składników. Delikatnie wmieszać truskawki. Masę schłodzić 10 - 15 minut w lodówce.
Wystudzony biszkopt bardzo ostrożnie rozwinąć (może popękać, ale nie szkodzi), wyłożyć masą amaretto i z powrotem - jeszcze ostrożniej - zwinąć dłuższy bok w rulon. Roladę oprószyć gorzkim kakao (mój wybór) lub cukrem pudrem i wstawić do lodówki. Jadalna już po 30 minutach, gotowa do degustacji po paru godzinach :) Trzymać w lodówce (i tak trzymać) ;)

p.s. z ostatniej chwili, podłączam się pod apel icantbelieveitsvegan-veganstories, w sprawie pieska Emila. Dzięki :)
English version
Chocolate roulade with amaretto and STRAWBERRIES
form 35x25cm
Almost chiffon cake:
100 g sugar
5 eggs
25 g flour
1.5 tsp baking powder
50 g dark cocoa
50 g hazel walnuts (crushed)
Creme:
250 g mascarpone
100 g icing sugar
4 tbsp Amaretto
300 g strawberries
Beat the eggs and sugar together until they are pale and thick enough.This will take about 10 minutes (oh yes!), so use a counter-top electric mixer if you have one. Fold the dry ingredients into the egg mix using a large spoon, being careful not to knock out too much air. Spoon carefully into the tin and spread out to the corners. Bake for 12 - 15 minutes in 170ºC or until the cake feels firm to the touch. Flip out onto a sheet of baking parchment scattered with caster sugar.Peel off the backing paper, then roll up the roulade lengthways, using the paper to help you. Leave to cool completely.

Cut strawberries into pieces.
Make the filling by beating the mascarpone, icing sugar and amaretto together. Gently mix in strawberries. Chill in the fridge for 15 minutes until firm enough to spread. Unroll the sponge carefully and spread with the filling before re-rolling. Don't worry if it cracks a bit. Dust with cocoa or icing sugar and leave in the fridge. Ready after 30 minutes, however will taste better after a couple of hours ;)
 

2011-06-03

and things like that

and I like that ;)

głośno loud
słodko sweet
W lodówce był cicho. Później nie wiedziałam z której strony go ugryźć... Z tej? The fridge was silent though and later I wasn't sure where to bite... here?
A może z tej? ;) Or there? ;)

Autorka: gotowaniecieszy, kopiarka: ja ;)
Przepis klarowny, przyjemny w wykonaniu i nieangażujący piekarnika... mimo tego, połączenie z Baileys przypadło mi do gustu jedynie w warstwie czekoladowej. Sernik został więc potraktowany selektywnie. Polecam kreatywną, acz barbarzyńską, wersję: zdjąć czekoladowy mus i zjeść w towarzystwie truskawek :)
 
Sernik z Baileys

Spód:

120 g zmielonych herbatników
60 g stopionego masła
1 łyżeczka cukru pudru
1 łyżeczka kakao
1 łyżeczka kawy rozpuszczalnej

Masa serowa:

1 kg sera (użyłam twarogu sernikowego z wiaderka)
250 ml kremówki (36%)
150 ml + 50 ml likieru Baileys
1/2 - 3/4 szklanki cukru pudru (w zależności jak kwaśny macie ser)
100 g gorzkiej czekolady
1/4 szklanki wrzątku
3 łyżeczki żelatyny

Wszystkie składniki spodu mieszamy i gotową masą wykładamy tortownicę (28 cm ), dociskamy i wstawiamy ją do lodówki na czas przygotowania masy serowej.
Żelatynę rozpuszczamy we wrzątku i odstawiamy do całkowitego wystudzenia. Śmietankę ubijamy na sztywno. Czekoladę topimy w kąpieli wodnej i również odstawiamy aby przestygła. Ser miksujemy z cukrem pudrem, a kiedy masa będzie jednolita dolewamy 150 ml likieru a następnie żelatynę. Chwilę miksujemy. Do masy serowej dodajemy śmietankę i mieszamy delikatnie, na najmniejszych obrotach miksera tylko do chwili połączenia się składników. Masa powinna byc jednolita. 3/4 masy serowej wylewamy na przygotowany wcześniej spód.
Pozostałą masę serową mieszamy ze stopioną czekoladą i 50 ml likieru i energicznie mieszamy trzepaczką. Masę czekoladową nakładamy kupkami na wierzch sernika a następnie robimy końcówką noża lub widelcem "esy floresy". Sernik wstawiamy na co najmniej 10 godzin do lodówki (najlepiej na noc).

English 

Author: gotowaniecieszy
copier: me ;)
It is a very clear and easy recipe with no oven action... however the Bailyes interference I liked the most (and only) with the chocolate part. So the cheesecake was treated half-half by me. I reccommend this very creative and barbarian way of degustation by eating the chocolate mousse only (and strawberries on top!) ;)

Baileys cheesecake

Bottom:

120 g mashed plain cookies
60 g melted butter
1 tsp icing sugar
1 tsp dark cocoa
1 tsp granulated coffee

Cheese part:

1 kg cheese (for cheesecakes)
250 ml sweet cream (36%)
150 ml + 50 ml Baileys
1/2 - 3/4 cup icing sugar (depends how sweet your cheese is)
100 g dark chocolate
1/4 cup boiling water
3 tsp gelatine

All bottom ingredients to mixed together and pressed into the round form's bottom - and left in the fridge for the time when the cheese part is being made. Gelatine to be deluted in boiling water and set aside to cool. Sweet cream to be beaten until stiff. Chocolate to be melted and set aside to cool.
Cheese to be mixed together with icing sugar until smooth - then add 150 ml Baileys and gelatine. Mix together a bit and then add - gently - cream and mix shortly again (on low speed). 3/4 cheese mixture to be poured onto the previously prepared bottom. Remaining cheese mixture to be mixed together with melted chocolate and 50 ml Baileys. And we have to place it in the fridge and forget about this cheesecake for another 10 hours ;)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...