f Cakes and the City: espresso
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą espresso. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą espresso. Pokaż wszystkie posty

2012-02-22

have a nice bite


Lunatic baking, czyli wypieki późną nocą i niewyspana dokumentacja poranna. Nic nie poradzę na to, że tylko tych chłopaków miałam pod ręką ;) Pysznego korzennego! :)

korzenne

300 ml świeżo zaparzonej, mocnej kawy
nasionka z 8 łupinek zielonego kardamonu, utłuczone w moździerzu
1,5 łyżeczki cynamonu
skórka starta z 1 cytryny
4 łyżki miodu
125 g ciemnego cukru trzcinowego (dark muscovado)
75 g masła
150 g daktyli (wypestkowanych i posiekanych)
2 średnie jajka
100 g posiekanych orzechów
2 łyżki sezamu
225 g mąki pszennej
2 łyżeczki proszku do pieczenia

Piekarnik nagrzać do 180 st C.
Keksówkę o długości 17 cm wysmarować masłem i wysypać tartą bułką lub otrębami.
Do garnka wlać zaparzoną kawę, dodać przyprawy, kardamon, skórkę, cynamon, miód, cukier, masło i daktyle. Zagotować, następnie zdjąć z ognia i ostudzić.
Ubić jajka, dodać je do garnka razem z sezamem i orzechami oraz mąką połączoną z proszkiem do pieczenia.. Wymieszać.
Wlać do formy, wstawić do piekarnika i piec 40-60 minut.
Ostudzić w blaszce, następnie zawinąć w folię lub papier.
Najlepsze następnego dnia.

[źródło: Dan Leparda "Short & Sweet" odkryte u White Plate]

English

Lunatic baking and early bird's shooting ;) Oh well, these two gyus were just handy at this cake's shooting ;)

spices & aroma cake

300 ml strong coffee
8 cardamom beans, mashed
1,5 tsp cinnamon
1 lemon zest
4 tbsp honey
125 g dark muscovado
75 g butter
150 g dates
2 eggs
100 g shredded walnuts
2 tbsp sesame
225 g flour
2 tsp baking powder

Oven to be set for 180 C degrees.
Loaf form to be buttered and sprinkled with bread crumbles.
Into the pot pour the coffee, add spices, cardamoom, lemon zest, cinnamon, honey, sugar, butter and dates. Bring to boil, next leave to cool.
Beat eggs and add to the mixture along with sesame and walnuts plus flour mixed with baking powder. Combine.
Pour into the form and bake for 40-60 minutes,
Leave to coll in the form, the wrap in foil or paper.
Best to be served next day.

[source: Dan Lepard "Short & Sweet" discovered at White Plate]

2011-01-07

so French so good

Upiekłam, zamroziłam, nie ubiłam*
















Parfait:
600ml śmietanki kremówki 35%
25ml mocnego świeżo zaparzonego espresso
cienko obrana skórka z 1 cytryny
330g białej czekolady, grubo posiekanej


Dacquoise:
4 białka
szczypta soli
110g drobnego cukru
110g cukru pudru
20g ciemnego kakao
50g orzechów laskowych (drobno zmielonych, np. blenderem)

Po pierwsze, parfait

Do rondelka wlać śmietankę, kawę i dodać skórkę cytrynową. Na średnim ogniu doprowadzić do wrzenia, po czym natychmiast przecedzić. Gorącym płynem zalać posiekaną czekoladę, mieszać, aż krem będzie gładki. Odstawić do wystudzenia, co jakiś czas mieszając, żeby śmietanka nie oddzieliła się od czekolady. Gdy będzie w temperaturze pokojowej wstawić do lodówki na minimum 3 godziny. Gdy będziemy mieli już gotowe i wystudzone blaty bezowe (instrukcja poniżej), ubijamy masę na sztywno (nie przesadzamy z czasem ubijania).

Po drugie, dacquoise

Nagrzewamy piekarnik do 100ºC. Na papierze do pieczenia rysujemy 2 prostokąty, 30x19cm, papier lekko natłuszczamy. Cukier puder przesiewamy razem z kakao i mieszamy ze zmielonymi orzechami. Białka przez chwilę ubijamy z solą, jak się dobrze spienią zaczynamy dodawać stopniowo (po 1-2 łyżki) cukier ciągle ubijając na wysokich obrotach. Gdy będą sztywne i błyszczące wyłączamy mikser, wsypujemy partiami mieszankę cukru pudru z kakao i orzechami i ostrożnie mieszamy plastikową szpatułką, aż składniki się połączą. Wykładamy masę bezową na wyrysowane prostokąty i pieczemy aż blaty będą chrupiące, ok. 40min do 1 godz. Studzimy i ostrożnie odklejamy od papieru do pieczenia.

Blaty przekładamy ubitym na sztywno kremem i deser, szczelnie owinięty, wkładamy natychmiast do zamrażarki na minimum 12 godz. Kroić i nie czekać ;)

*Parfait jest zaiste parfait, czyli doskonały (pod warunkiem, że nie zapomni się ubić kremu!) a doznania sięgają prawie poziomu tiramisu ;)

[Źródła + zdjęcia tu, tuu i tuuu!]

Engish version

I baked, I refrigerated, I didn't whisk*

Parfait:
600ml cream 35%
25ml strong espresso
1 lemon peel (very thin)
330g
white chocolate, coarsely chopped
Dacquoise:
4 egg whites
a pinch of salt
110g sugar
110g icing sugar
20g dark cocoa (powdered)
50g hazelnuts (mashed, by blender)


Combine cream, coffee and peel in a saucepan, bring just to the boil over medium-high heat, strain over chocolate in a bowl and whisk until smooth. Cool, whisking occasionally so chocolate doesn’t separate from cream, to room temperature, then refrigerate overnight. The next day, whisk chocolate mixture until soft peaks form.
For meringues, preheat oven to 100C. Using an electric mixer, whisk eggwhites and a pinch of salt until soft peaks form. With motor running, gradually add caster sugar; whisk until glossy. Using a metal spoon, fold in icing sugar, hazelnut and cocoa. Trace 2 rectangles using a 20cm x 30cm cake pan as a template onto baking paper-lined oven trays. Spread meringue evenly onto rectangles, bake for 40 minutes or until crisp. Cool on trays.  
Place a meringue rectangle, trimming edges to fit, into a 20cm x 30cm baking paper-lined cake pan. Top with chocolate mixture and freeze overnight (12 hours). Cut and eat ;)

[Inspiration:+ pix here, here and there!]

* The parfait is truly parfait, I mean: perfect (unless you forget to whisk the cream!), reaching almost tiramisu level ;)









2010-11-11

tiramisu! tiramisu!

 Z ziemi włoskiej do Polski! :)



Tiramisu
forma ceramiczna 26x31

4 żółtka
100 g cukru pudru
500 g sera mascarpone (użyłam sera polskiej firmy)
300 ml mocnej kawy
2 opakowania biszkoptów podłużnych ('ladyfingers')
1/3 szklanki amaretto (lub 1/2 szklanki)

2 białka

Do dzieła :)
Zaparzyć kawę (w sumie zaparzyłam 2 kawiarki -> po 4 - 5 łyżeczek kawy na kawiarkę: 150 ml) i odstawić do całkowitego ostygnięcia.
Białka ubić na sztywną pianę i odstawić.
W misce utrzeć żółtka z cukrem, następnie dodawać po łyżce mascarpone i amaretto. Zmiksować na gładką masę. Na końcu wmieszać łyżką pianę z białek.

Biszkopty maczać w kawie, zanurzając do połowy - uważając by się nie rozpadały (najlepiej przelać kawę do głębokiego talerza) - i układać w dwóch rzędach w formie (ceramicznej).
Na wierzch wylać połowę masy, przykrywając jeszcze jedną warstwą biszkoptów nasiąkniętych kawą. Zakończyć masą serową.

Wierzch deseru szczelnie okryć folią i wstawić do lodówki na co najmniej 6 godzin. Po wyjęciu oprószyć gorzkim kakao.

Najlepsze tiramisu w całych Włoszech u Marty :) Best Italian tiramisu ever at Marta's :)






English version

From Italy to Poland! :)

Tiramisu
ceramic form 26x31

4 egg yolks
100 g icing sugar
500 g mascarpone
300 ml strong ground coffee
2 packs of ladyfingers
1/3 glass of amaretto (or 1/2 glass)

2 egg whites.

Let's get it started ;)

Brew a coffee in a coffee maker (actually I brewed coffee twice -> making 4 - 5 tea spoons for a coffee maker: 150 ml) and leave to cool completely.
Egg whites to be beaten and set aside.
In a ball mix egg yolks with sugar. Next, add a spoon of mascarpone and a spoon of amaretto - and keep doing this until these are gone. When the mixture is smooth, stirr in beaten egg whites (using spoon).

Ladyfingers to be gently dipped (halfway) in a coffee (best to pour coffee into some deep plate) and arranged in two rows in a (ceramic) form. Half of the mixture should be smoothly poured onto it. Next, cover it again with the coffee dipped ladyfingers and pour the remaining cream mixture on the top.

Wrap the form in a foil and leave in the fridge for at least 6 hours (best over night). Just before serving, sprinkle the top with dark cocoa powder.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...