f Cakes and the City: orzechy
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą orzechy. Pokaż wszystkie posty
Pokazywanie postów oznaczonych etykietą orzechy. Pokaż wszystkie posty

2013-06-03

The first bite is the sweetest, baby I know



'Kiedy ostatnio zrobiliście coś po raz pierwszy?' - chyba nikomu nie trzeba przedstawiać pastelowych instagramów z liryczną helveticą ;) Nie były one moją inspiracją, łączą nas jednak dwie rzeczy: instagram i pierwszy raz :) 
Wczoraj popełniłam premierowe blondie... Przekonała mnie Marta Gessler w ostatnich "Wysokich obcasach", którą zachwycił Gordon Ramsey... i który nie tylko zauroczył mnie i przekonał do ręcznego ubijania piany, ale także wyrwał z marazmu i spacji blogowej ;)  Whisk, whisk, whisk! :)

Ciasto, jakie jest - każdy widzi... I mam nadzieję, że zachowane kopia mojego pierwszego wrażenia (po lewej) w zestawieniu z praktyką (po prawej) wywołają u kogoś stan równie nieodpartej chęci wzięcia tego wypieku w swoje ręce :D

Blondie/Blond
Forma 20x20 cm

330 g brązowego cukru
140 g mąki
115 g masła
50 g białej czekolady pokrojonej w paski
50 g suszonej żurawiny
50 g orzechów laskowych grubo posiekanych
1 duże jajko o temp. pokojowej
1 żółtko o temp. pokojowej
1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
1/4 łyżeczki soli morskiej 

Kwadratową blaszkę wyłożyć papierem do pieczenia, który następnie wysmarować masłem.
Piekarnik rozgrzać do temp.180 stopni C.

W garnku na średnim ogniu rozpuść masło. Wsyp brązowy cukier i często mieszaj aż się rozpuści. Podgrzewaj aż pojawią się bąbelki, ale masa nie będzie się gotować. Odstawić do wystygnięcia.

Do wystudzonej mikstury dodać jajko, żółtko i ekstrakt waniliowy - ubijać mikserem przez parę minut.
Dodać mąkę, sól i wymieszać szpatułką. Następnie wyspać żurawinę, czekoladę i orzechy, łącząc wszystko przy pomocy szpatułki. 

Przełożyć ciasto do formy i piec ok. 30-35 minut. Po upieczeniu wstawić gorącą blaszkę do naczynia z małą ilością zimnej wody z kostkami lodu, aby szybko ochłonęło oraz żeby zyskało popękany wierzch :)

English

'When was the last time you did something for the first time?' - I am pretty sure everybody knows these overcute blended views with lyrical helvetica text ;) However, these weren't my inspiration at all... what we have in common are actually instagram and doing something first time.
Yesterday I made my first blondie ever... I was amazed by Marta Gessler's enthusiasm who actually got that from Gordon Ramsey... who not only made me fall in foodie kind of love for him, but also convinced to whisk any whipped cream by hand... bringing me back to blogging life ;) Whisk, whisk, whisk! :)

Blondie/Blond
Form 20x20 cm

330 g brown sugar
140 g flour
115 g butter
50 g white chocolate, sliced thinly
50 g dried cranberries
50 g hazelnuts
1 large egg at room temperature
1 egg yolk at room temperature
1 tbsp vanilla extract
1/4 sea salt

Square baking pan to be layered with baking paper, which should be also buttered.
Oven to be set up for 180 C degrees.

In a pan over medium heat melt butter along with sugar - until dissolved and bubbly, but not cooking. Set aside to cool. When ready, add egg, egg yolk and vanilla extract and whisk for a couple of minutes with your mixer. Next, add flour and salt and gently combine with spatula. Finally, add cranberries, chocolate and hazelnuts - and fold that slowly in with spatula.

Arrange the dough in the pan and bake for about 30-35 min. When ready, take out of the oven and set in a larger pan filled with cold water and ice cubes - this will not only cool down your cake super quick, but also will ensure some lovely crusty top :)


2013-03-24

My blueberry times



W czasach, kiedy brak czasu - ratuję się tym, co mnie nie zawodzi. I obiecuję sobie wreszcie wybudzić bloga z zimowego snu... wiosno, przybywaj!

I have no time to blog a lot, but I have a good memory for the cakes I baked... and now rescuing myself with one of these... SPRING, WHERE ARE  YOU?!




Rolada remake
forma 35x25cm

Biszkopt:

100 g cukru
5 jajek
25 g mąki
1.5 łyżeczki proszku do pieczenia
50 g gorzkiego kakao
50 g orzechów włoskich, drobno posiekanych

Krem:
100 g gorzkiej czekolady
250 g sera mascarpone
100 g cukru pudru
4 łyżki Amaretto (lub więcej)
100 g mrożonych jagód (rozmrożonych)

Jajka utrzeć z cukrem na puszystą masę, zostawiając mikser włączony na 10 minut (tak!). 
W tym czasie przygotować formę na upieczenie biszkoptu: blaszkę 35x25cm wysmarować masłem i posypać równomiernie cukrem (odsypując nadmiar). W tym czasie również wymieszać ze sobą suche składniki i kiedy nadejdzie czas - delikatnie połączyć z masą jajeczną (starając się nie burzyć puszystości masy i nie wytrącać z niej powietrza poprzez energiczne mieszanie). Masę - teraz już kakaową - wylać na cukrowe dno formy i wstawić do piekarnika na 12 - 15 minut (170ºC), tzn. aż ciasto będzie w miarę twarde w dotyku.
Czekoladę rozpuścić w rondelku i zostawić do wystygnięcia.
Przygotować arkusz papieru do pieczenia (o wymiarach blaszki) i kiedy biszkopt będzie upieczony i jeszcze gorący - delikatnie przenieść go na papier, powoli zwijając dłuższy bok w rulon (wraz z papierem). Papierową roladę zostawić do wystygnięcia (najlepiej na balkonie) ;)
Szybko zrobić krem poprzez zmiksowanie wszystkich składników. Jagody dodać na końcu (osączyć z wody), łącząc delikatnie łyżką. Masę schłodzić 10 - 15 minut w lodówce.
Wystudzony biszkopt bardzo ostrożnie rozwinąć (może popękać, ale nie szkodzi), wyłożyć masą amaretto i z powrotem - jeszcze ostrożniej - zwinąć dłuższy bok w rulon. Roladę wstawić do lodówki. Jadalna już po 30 minutach, gotowa do degustacji po paru godzinach :)

English

Chocolate roulade remake
form 35x25cm
Almost chiffon cake:
100 g sugar
5 eggs
25 g flour
1.5 tsp baking powder
50 g dark cocoa
50 g walnuts (crushed)
Creme:
100 g dark chocolate (melted!)
250 g mascarpone
100 g icing sugar
4 tbsp Amaretto
100 g frozen blueberries (defrosted)
 
Beat the eggs and sugar together until they are pale and thick enough.This will take about 10 minutes (oh yes!), so use a counter-top electric mixer if you have one. Fold the dry ingredients into the egg mix using a large spoon, being careful not to knock out too much air. Spoon carefully into the tin and spread out to the corners. Bake for 12 - 15 minutes in 170ºC or until the cake feels firm to the touch. Flip out onto a sheet of baking parchment scattered with caster sugar. Peel off the backing paper, then roll up the roulade lengthways, using the paper to help you. Leave to cool completely (I suggest on a balcony covered with snow) ;)
Make the filling by beating the mascarpone, melted chocolate, icing sugar and amaretto together. Blueberries to be added at the very end. Chill in the fridge for 15 minutes until firm enough to spread. Unroll the sponge carefully and spread with the filling before re-rolling. Don't worry if it cracks a bit. Ready after 30 minutes, however will taste better after a couple of hours ;)

2012-12-29

December heroes



[Magda! I would jump in the oven for you!] ;)
Bohater drugiego planu (oraz planów bałaganiarskich, których nie było w planie kadru):
Pan Truskawka, czyli 
pluszak z IKEA Wrocław :) Kto zdążył przygarnąć pluszaka, niech wie, że 1 euro z każdego pluszaka kupionego do 29 grudnia zostanie przekazane przez Fundację Ikea na konto UNICEF na wsparcie edukacji dzieci. 
Bohaterka pierwszego planu - szarlotka orzechowa według gotujebolubi.blox.pl


Jeśli Monika wyznaje, że zakochała się w swojej autorskiej szarlotce na tyle, żeby upiec ją trzy razy z rzędu - nie trzeba mi dwa razy powtarzać. Jestem przekonana, że Wam również nie trzeba ;)

Szarlotka orzechowa
tortownica 24 cm
1 szklanka orzechów włoskich
1,5 szklanki mąki
150 g masła
2/3 łyżeczki proszku do pieczenia
100 g cukru pudru
3 żółtka

Orzechy upraż na suchej patelni. Daj im się zezłocić, a nawet lekko przypalić. Zmiel w blenderze na drobny pył i pozostaw do ostygnięcia. Mąkę przemieszaj z cukrem pudrem, proszkiem do pieczenia i zmielonymi orzechami. Dodaj masło, posiekaj je ze składnikami sypkimi, a kiedy kawałki masła będą nie większe niż ziarnka grochu dodaj żółtka i szybko zagnieć ciasto. Podziel je na dwie części: 1/3 uformuj w kulę, owiń folią i schowaj do zamrażarki. Pozostałym ciastem wylep tortownicę (24 cm) do mniej więcej połowy wysokości. Ciasto nakłuj widelcem i schowaj do lodówki na przynajmniej 2 godziny (lub zamrażarki na ok 30 minut). Ciasto równie dobrze możesz przygotować dzień wcześniej. 

Kiedy ciasto się chłodzi przygotuj jabłka:
6 dużych jabłek
100 g rodzynek
3 łyżki masła
1 łyżeczka cynamonu
2 łyżki miodu

Jabłka obierz ze skórki i pokrój na plasterki. W rondlu rozpuść masło, dodaj jabłka i rodzynki. Duś chwilę na wysokim ogniu, potem skręć do połowy, dodaj miód. Duś do momentu aż wyparuje cały sok, który puszczą jabłka, a te zamienią się w mus. Jabłka zestaw z ognia i pozostaw do ostygnięcia. 

Przestudzone jabłka wyłóż na wcześniej przygotowany spód. Rozłóż równomiernie, przygotuj bezę.

3 białka
3 łyżki cukru waniliowego

Białka ubij na sztywno. Pod koniec dodaj cukier i ubijaj tak długo, aż się rozpuści, a piana stanie się gęsta i sztywna. Rozprowadź bezę równomiernie na warstwie jabłek. Wyjmij pozostałą część ciasta z zamrażarki i zetrzyj na bezę.

Ciasto piecz w 175 stopniach przez ok. 45 minut. Ostudź, posyp cukrem pudrem i rób co chcesz :)

English

When Monika said that she has gone crazy for this apples-walnut cake and baked it three time in a row - I believed her, So did you. Just go (crazy) for it :)

Charlotte with walnuts
round baking form 24 cm

200 g walnuts
250 g flour
150 g butter
2/3 sp baking powder
100 g icing sugar
3 egg yolks

Walnuts to be roasted on a non oiled skillet. Leave to cool and mash in a blender. Flour to be mixed together with icing sugar, baking powder and mashed walnuts. Add butter and combined with the dry ingredients. As soon as it all goes crumbles, add egg yolks and quickly combine until smooth. One third of the dough form into a bowl and leave in the freezer. The remaining dough to be pressed into the baking form and then placed in the fridge for minimum 2 hours (or 30 min in the freezer).

6 large apples
100 g raisins
3 tbsp butter
1 tsp cinnamon
2 tbsp honey

Peel off the apples and cut into slices. Butter to be melted in a pan, add raisins and apples. Leave on a high heat for a while, then reduce to half heat and add honey. Cook until apples are juiceless and mashy. Leave to cool.

Apples to be spread over the dough (taken out from the fridge) and set aside. In the meantime prepare the meringue:

3 egg whites
3 tbsp vanilla sugar

Egg whites to be beaten up until stiff. Slowly add icing sugar in small portions and stiff and shiny. Spread over apples. Take out the dough from the freezer and have it grated over the top.

Heat the oven up to 175 C degrees and bake for 45 minutes. Leave to cool, dust with icing sugar and… go for it! :)


2012-02-29

2 a.m. ammm



Wspomnienie weekendowej, marokańskiej uczty w wykonaniu Kamy, Michała z Jedzenia do Rzeczy i Łukasza. Smakowaliśmy do późnych godzin... porannych ;) Deser by Cakes and the City uświetnił stół swą obecnością po 2. w nocy ;)

Relacja foto i przepisy za chwilę na blogu Michała :) Tymczasem załączam zdjęcia z ręki dj Czarnego Latawca - ja bowiem biegałam wokół stołu, skakałam, klaskałam i pozowałam do zdjęć, gdyż - nie ma co ukrywać - jestem photoshoot victim ;) Podobnie jak sama rolada, która znalazła się w zacnym obiektywie - pierwszy raz wycelowano w moje ciasto innym obiektywem niż lumix lx3. Dowody niebawem :)

Rolada co prawda nie wpisała się w marokańskie menu, ale za to stała się niezależnym doświadczeniem smakowym ;) Przepis to wdzięczny remake receptury z BBC Good Food - nie pierwszy, i nie ostatni :) Tym razem wykorzystałam gospodarność zamrażarki i innych schowków ;) Rolada nie wytrzymała barokowego kremu, jednak nie ujęło jej to smaku ;)


Rolada remake
forma 35x25cm

Biszkopt:

100 g cukru
5 jajek
25 g mąki
1.5 łyżeczki proszku do pieczenia
50 g gorzkiego kakao
50 g orzechów włoskich, drobno posiekanych

Krem:

100 g gorzkiej czekolady
250 g sera mascarpone
100 g cukru pudru
4 łyżki Amaretto (lub więcej)
100 g mrożonych wiśni (rozmrożonych)

Jajka utrzeć z cukrem na puszystą masę, zostawiając mikser włączony na 10 minut (tak!). 
W tym czasie przygotować formę na upieczenie biszkoptu: blaszkę 35x25cm wysmarować masłem i posypać równomiernie cukrem (odsypując nadmiar). W tym czasie również wymieszać ze sobą suche skladniki i kiedy nadejdzie czas - delikatnie połączyć z masą jajeczną (starając się nie burzyć puszytości masy i nie wytrącać z niej powietrza poprzez energiczne mieszanie). Masę - teraz już kakaową - wylać na cukrowe dno formy i wstawić do piekarnika na 12 - 15 minut (170ºC), tzn. aż ciasto będzie w miarę twarde w dotyku.
Czekoladę rozpuścić w rondelku i zostawić do wystygnięcia.
Przygotować arkusz papieru do pieczenia (o wymiarach blaszki) i kiedy biszkopt będzie upieczony i jeszcze gorący - delikatnie przenieść go na papier, powoli zwijając dłuższy bok w rulon (wraz z papierem). Papierową roladę zostawić do wystygnięcia (najlepiej na balkonie) ;)
Szybko zrobić krem poprzez zmiksowanie wszystkich skladników. Wiśnie dodać na końc (osączyć z wody), łącząc delikatnie łyżką. Masę schłodzić 10 - 15 minut w lodówce.
Wystudzony biszkopt bardzo ostrożnie rozwinąć (może popękać, ale nie szkodzi), wyłożyć masą amaretto i z powrotem - jeszcze ostrożniej - zwinąć dłuższy bok w rulon. Roladę wstawić do lodówki. Jadalna już po 30 minutach, gotowa do degustacji po paru godzinach :)

English

Chocolate roulade remake
form 35x25cm
Almost chiffon cake:
100 g sugar
5 eggs
25 g flour
1.5 tsp baking powder
50 g dark cocoa
50 g walnuts (crushed)
Creme:
100 g dark chocolate (melted!)
250 g mascarpone
100 g icing sugar
4 tbsp Amaretto
100 g frozen cherries (defrosted)
 
Beat the eggs and sugar together until they are pale and thick enough.This will take about 10 minutes (oh yes!), so use a counter-top electric mixer if you have one. Fold the dry ingredients into the egg mix using a large spoon, being careful not to knock out too much air. Spoon carefully into the tin and spread out to the corners. Bake for 12 - 15 minutes in 170ºC or until the cake feels firm to the touch. Flip out onto a sheet of baking parchment scattered with caster sugar.Peel off the backing paper, then roll up the roulade lengthways, using the paper to help you. Leave to cool completely (I suggest on a balcony covered with snow) ;)
Make the filling by beating the mascarpone, melted chocolate, icing sugar and amaretto together. Cherries to be added at the very end. Chill in the fridge for 15 minutes until firm enough to spread. Unroll the sponge carefully and spread with the filling before re-rolling. Don't worry if it cracks a bit. Ready after 30 minutes, however will taste better after a couple of hours ;)
 
 

2012-02-23

buongiorno


Wspomnienie wieczornego piadina party w wykonaniu Łukasza (który z italiańskich wojaży przywiózł wszystkie ingrediencje, łącznie z mąką!) i Michała z Jedzenia do Rzeczy podpowiedziało mi kontynuację włoskiego stylu ;) Śniadanie na słodko - z american pie i Kawą ;) Pysznego czwartku! :)

English

Sweet breakfast with american pie and Kawa :) Enjoy your Thursday! :)




 

2012-02-22

have a nice bite


Lunatic baking, czyli wypieki późną nocą i niewyspana dokumentacja poranna. Nic nie poradzę na to, że tylko tych chłopaków miałam pod ręką ;) Pysznego korzennego! :)

korzenne

300 ml świeżo zaparzonej, mocnej kawy
nasionka z 8 łupinek zielonego kardamonu, utłuczone w moździerzu
1,5 łyżeczki cynamonu
skórka starta z 1 cytryny
4 łyżki miodu
125 g ciemnego cukru trzcinowego (dark muscovado)
75 g masła
150 g daktyli (wypestkowanych i posiekanych)
2 średnie jajka
100 g posiekanych orzechów
2 łyżki sezamu
225 g mąki pszennej
2 łyżeczki proszku do pieczenia

Piekarnik nagrzać do 180 st C.
Keksówkę o długości 17 cm wysmarować masłem i wysypać tartą bułką lub otrębami.
Do garnka wlać zaparzoną kawę, dodać przyprawy, kardamon, skórkę, cynamon, miód, cukier, masło i daktyle. Zagotować, następnie zdjąć z ognia i ostudzić.
Ubić jajka, dodać je do garnka razem z sezamem i orzechami oraz mąką połączoną z proszkiem do pieczenia.. Wymieszać.
Wlać do formy, wstawić do piekarnika i piec 40-60 minut.
Ostudzić w blaszce, następnie zawinąć w folię lub papier.
Najlepsze następnego dnia.

[źródło: Dan Leparda "Short & Sweet" odkryte u White Plate]

English

Lunatic baking and early bird's shooting ;) Oh well, these two gyus were just handy at this cake's shooting ;)

spices & aroma cake

300 ml strong coffee
8 cardamom beans, mashed
1,5 tsp cinnamon
1 lemon zest
4 tbsp honey
125 g dark muscovado
75 g butter
150 g dates
2 eggs
100 g shredded walnuts
2 tbsp sesame
225 g flour
2 tsp baking powder

Oven to be set for 180 C degrees.
Loaf form to be buttered and sprinkled with bread crumbles.
Into the pot pour the coffee, add spices, cardamoom, lemon zest, cinnamon, honey, sugar, butter and dates. Bring to boil, next leave to cool.
Beat eggs and add to the mixture along with sesame and walnuts plus flour mixed with baking powder. Combine.
Pour into the form and bake for 40-60 minutes,
Leave to coll in the form, the wrap in foil or paper.
Best to be served next day.

[source: Dan Lepard "Short & Sweet" discovered at White Plate]

2011-12-18

slave to sweets

Garść żurawiny, trochę orzechów i szczypta Bryana Ferry'ego, czyli wspomnienie ostatniej leniwej niedzieli. Jeśli dziś jest poniedziałek, to zaczynamy przygotowania do Świąt ;) A Jak Wasze przedświąteczne manewry?

Keep calm and have a cookie ;)

Żurawinowo-orzechowo-kokosowe ciastka

225 g miękkiego masła
125 g cukru
2 łyżki mleka
1 łyżeczka esencji waniliowej lub cukru waniliowego
½ łyżeczki soli
425 g mąki pszennej
110g żurawiny suszonej
110g orzechów włoskich
100g wiórków kokosowych

Masło zmiksować z cukrem, dodać mleko, wanilię i sól, stopniowo wsypywać mąkę. Dobrze zmiksować. Dodać żurawinę i orzechy, zmiksować krótko.
Z ciasta uformować dwa wałki ok. 30cm. długości. Posmarować każdy wałek wodą i obtoczyć w kokosie. Ciasto owinąć szczelnie folią spożywczą i chłodzić w lodówce minimum 2 godz. (u mnie – cała noc), można zostawić ciasto do następnego dnia.
Nagrzać piekarnik do 200 st. C.
Ostrym, ząbkowanym nożem kroić plasterki grubości ok.4-5mm, kłaść na blachy wyłożone papierem do pieczenia.
Piec ok. 12min., aż brzegi zaczną się rumienić.

[inspiracja: Sweet Art]

English

Cranberry cookies

225 g soft butter
125 g sugar
2tbsp milk
1 vanilla essence/vanilla sugar
½ tsp salt
425 g flour
110g dried cranberries
110g walnuts
100g shredded coconut

Butter to be mixed together with sugar; add milk, vanilla and salt, next add - partially - flour. Combine well. Add cranberries and walnuts, quickly stirring.
Form two dough rolls, each 30 cm long. Sprinkle each one with water and then cover with coconut shreds. Wrap both rolls in foil and leave in the fridge for at least 2 hours (I left these overnight). Oven to be set for 200 C degrees. Cut rolls into 4-5 mm slices using sharp knife. Slices to be arranged all over the baking trays covered with baking paper. Bake 12 minutes or until edges are brownish.

[inspiration: Sweet Art]

2011-05-02

Mayday! May Day!

May Day! A jak Wy spędzacie majówkę? :)


Oryginał obwołano włoskim ciastem, ale będąc we Włoszech nigdzie takiego nie widziałam (być może dlatego, że świat deserów przysłaniało mi wtedy tiramisu ;) ). Rytuał pieczenia przypomina manewry przy cieście marchewkowym... a rezultat jest porównywalnie obłędny :)

Przepis od The Pioneer Woman, która całkiem niedawno kazała mi zrobić ciasto z 0.5 kg cukru. Tym razem postanowiłam zmienić amerykański przepis... z w i ę k s z a j ą c proporcje niektórych składników ;) Ale proszę na mnie nie krzyczeć, tylko jak najszybciej upiec to ciasto i podać dalej ! ;)

Torta kokosowo-orzechowa
tortownica o średnicy 24 cm
ciasto
113 g miękkiego masła
225 ml oleju roślinnego
200 g cukru
5 jajek (osobno białka i żółtka)
2 ekstrakty waniliowe
100 g wiórków kokosowych
250 g mąki
1 łyżeczka sody
1 łyżeczka proszku do pieczenia
240 ml kefiru (temp. pokojowa)
krem
350 g sera na sernik (z wiaderka)
113 g miękkiego masła
1 ekstrakt waniliowy
400 g cukru pudru
150 g orzechów włoskich (pokrojonych w małe, ale nie najmniejsze, kawałki - ja rozbiłam tłuczkiem orzechy będące w opakowaniu torebkowo-sklepowym)
100 g wiórków kokosowych

Piekarnik nagrzać do 180 st. C.

Białka jajek ubić na sztywną pianę i odstawić.
W misce zmiksować ze sobą masło, olej i cukier na puszystą masę. Dodać żółtka jajek, ekstrakty waniliowe i wiórki kokosowe. Osobno wymieszać mąkę, sodę i proszek do pieczenia.
Do masy dodawać na przemian kefir z mieszanką mączną, delikatnie łącząc ze sobą. Na końcu ostrożnie wmieszać ubite białka.
Gotową masę przełożyć do 3 foremek o średnicy 24 cm (lub nieco mniejszej) i piec ok. 20-25 minut (do suchego patyczka). Zrobiłam dokładnie jak przykazała The Pioneer Woman i piekłam w 3 formach, 2 razy ;) Gotowe ciasta zostawić aż zupełnie wystygną.

Przygotować krem: w misce zmiksować ze sobą ser, masło, ekstrakt waniliowy i cukier puder na puszystą masę. Na końcu dodać orzechy włoskie i wiórki kokosowe. 

Przełożyć biszkopty kremem

biszkopt
krem
biszkopt
krem
biszkopt
krem

Schłodzić w lodówce, najlepiej smakuje na 2. dzień, a jeszcze lepiej na 3. dzień :)

[pozerowała 'Pogoda ładna, aż żal wyjeżdżać' Mikołaja Długosza]

English version

The original cake has been named an 'Italian cake', however during my Italian trip I didn't come across such dessert at all (maybe it was due to the fact that the dessert I was into was tiramisu ;) ). The baking ritual is similar to the carrot cake baking maneuver... and it also tastes amazing :)

The recipe comes from The Pioneer Woman, That Woman who not so long ago made me bake this 0.5 kg sugar pound cake. This time I've decided to rework an American recipe... by e n l a r g i n g some ingredients' amount ;)
But you have to trust me: the experiment went surprisingly well! And I'm telling you - you really have to bake this cake.... and
forward the recipe! ;)

Torta coconut-wallnuts
round baking form 24 cm

cake
113 g soft butter
225 ml vegetable oil
200 g sugar
5 eggs (egg yolks and egg whites separately)
2 vanilla extracts
100 g coconut shreds
250 g flour
1 tsp soda
1 tsp baking powder
240 ml buttermilk (at room temperature)
creme
350 g soft cheese (for cheesecakes)
113 g soft butter
1 vanilla extract
400 g icing sugar
150 g walnuts (chopped, but not mashed)
100 g coconut shreds

Preheat oven to 180 C degrees.
Beat egg whites until stiff. Set aside.

In a large bowl, cream together butter, oil, and sugar until light and fluffy. Mix in the egg yolks, vanilla, and coconut.
In a separate bowl, mix flour, baking soda, and baking powder.
Alternate adding buttermilk and dry ingredients to wet ingredients. Mix until just combined, then fold in egg whites.
Pour evenly into the three prepared pans.
Bake in preheated oven for 20 to 25 minutes, or until toothpick comes out clean. Remove from oven and allow to cool completely.

Creme: in a medium bowl, combine cream cheese, butter, vanilla, and powdered sugar. Beat until light and fluffy. Stir in chopped walnuts and sugared coconut. Spread between layers:

cake
creme
cake
creme
cake
creme

Cool the cake in the fridge for a couple of hours, however it tastes best on the 2nd day or - even better - on the 3rd one ;)

[shooting accompanied by 'Lovely weather. It's a shame to leave' by Mikolaj Dlugosz]

2011-04-08

non-fruit non-iron

Od paru tygodni myślałam o tym cieście aż wreszcie zdecydowałam, że czas na nie-owocowy wypiek.
W dodatku popełniony o nieprzyzwoitej porze (silnik miksera ucichł o 22:07) ;) 
Ciasto najlepiej czuje się w dużej formie - ilość mąki i proszku do pieczenia mówią same za siebie. Poza tym będzie czym częstować (nie tylko sąsiadów) ;)
Ciasto jest puchu pełne, w który ochoczo wtuliły się orzechy, cynamon i brązowy cukier.
P.S. Następnym razem planuję zmniejszyć ilość soli (do 1 szczypty!) i użyć lepszej jakości brązowego cukru. 
Do następnego :)
cięcie!/cut it off!
Baked one  ;)
Ciasto z orzechami i cynamonem
duża forma do pieczenia 20x30 cm

Na dole
170 g masła (w temperaturze pokojowej)
300 g cukru
375 g mąki
4 łyżeczki proszku do pieczenia
1 łyżeczka soli
300 ml mleka (w temperaturze pokojowej)
3 białka jajek
Na górze 
170 g masła (w temperaturze pokojowej)
75 g mąki
300 g brązowego cukru
2 łyżki cynamonu
200 g orzechów włoskich/pekan (pokrojonych)

Piekarnik nagrzać do temperatury 180ºC.
Mąkę, proszek do pieczenia i sól wymieszać w misce i odstawić.
Białka jajek kategorycznie ubić na sztywno i odstawić.
Masło zmiksować z cukrem do gładkiego połączenia. Następnie wmieszać delikatnie część mącznego miksu oraz część mleka. Miksować do wykończenia składników. Na końcu wmieszać szpatułką ubite białka (ostrożnie i spokojnie). Masę wylać do formy wyłożonej papierem do pieczenia. 
Teraz można przygotować posypkę (zrobiłam to ręcznie): wszystkie składniki umieścić w jednej misce i wymieszać/ugnieść ze sobą aż powstanie lepiąca się, gęsta masa z orzechami. Zajmie to chwilę. Gotową kruszonką posypać wierzch ciasta (w rzeczywistości formowałam z niej małe kuleczki i układałam na cieście - na konsystencję miały wpływ orzechy, które nie były drobno posiekane; zrobiłam to celowo ;) ).

[inspiracja: The Pioneer Woman]

-> pozerowali Themersonowie

English version
I've been thinking about this cake for a couple of weeks; 
finally I've made my mind to bake something non-fruit.
Quite naughty one to be honest 
(my mixer's small engine stopped working at 22:07) ;)
This cake loves to be baked in a large form - anyway the amount of flour and baking powder speak for themselves. Besides, there will be plenty to share (not only with neighbours) ;)
The cake is so fluffy that all walnuts, cinnamon and brown sugar were happy to soak into it :)
P.S. Next time I will use less salt (only a pinch!) and some better quality brown sugar. There will be next time :)

The Cake with Walnuts and Cinnamon
large baking form 20x30 cm

First thing first 
170 g butter (at room temperature)
300 g sugar
375 g flour
4 tsp baking powder
1 tsb salt
300 ml milk (at room temperature)
3 egg whites 
Secondly
170 g butter (at room temperature)
75 g flour
300 g brown sugar
2 tbsp cinnamon
200 g walnuts/pecans (chopped) 

Preheat oven to 180ºC. 
Sift together flour, baking powder, and salt. 
Beat egg whites and set aside.
Cream butter and sugar. Add flour mixture and milk alternately until combined. Don’t overbeat. Fold in beaten egg whites with a spatula (carefully and steady). Spread in a large baking pan (layered with baking paper).
In a separate bowl, combine topping ingredients with a pastry cutter (or by hand - like I did) until crumbly. It will take only a few minutes. Sprinkle all over the top (actually I had to roll in hands small walnut rolls as my crumble was a bit heavy to be sprinkled - and I arranged them over the cake; I didn't exactly chop walnuts which was my choice ;) ).
Bake for 40 to 45 minutes, or until no longer jiggly.

[inspiration: The Pioneer Woman

-> cake accompanied by Themersons

2011-03-27

covers are for lovers

... and cats are from Russia!

To ciasto już było i było wspaniałe. Teraz jest znowu, tym razem nieco zmienione, ale też na swój nowy sposób pyszne. Ot, cover ;) Idealne na koniec leniwego weekendu: bezstresowe w wykonaniu, proste, acz o złożonym smaku. Ciasto-bis, i to nie ostatni ;)

Universal American pie
okrągła forma do tarty

- 500 g (roz)mrożonych jeżyn (+ garść rozmrożonych malin - w zależności od gospodarności)
- 100 g pokrojonych (nie zmiażdżonych!) orzechów włoskich*
- 60 g cukru
- 125 g mąki
- 200 g cukru
- 110 g masła (roztopionego)
- 2 jajka (lekko ubite widelcem)
- 1 łyżeczka ekstraktu waniliowego
- szczypta soli

Dyktuję:

Piekarnik nagrzać do 180ºC.

Formę do tarty (wspaniale jeśli jest to forma ceramiczna - wobec braku takowej można wyłożyć nie-ceramiczną formę folią do pieczenia, można użyć również papieru do pieczenia) wysypać jeżynami i garstką malin (mogą być zamrożone), następnie ułożyć na nich posiekane orzechy a całość posypać cukrem. Formę zostawić w spokoju na czas miksowania właściwego ciasta.

Uruchomić mikser, uprzednio wypełniając miskę mąką, cukrem, roztopionym masłem, ubitymi jajkami, ekstraktem waniliowym i szczyptą soli. Wymienione towarzystwo składników zmiksować ze sobą do gładkości.

Gotową masą polać mieszankę owocowo - orzechową -> najlepiej wylewając ciasto ruchem ' wstążkowym', czyli paskami, gdyż trudno będzie tradycyjnie rozprowadzić ją szpatułką po gotowej (puszczającej sok!) bazie.

Piec 40-45-50 minut (do wyboru, w zależności od piekarnikowych możliwości).

*Lepiej pokroić orzechy w kawałki, które później będzie można smakować w całej ich chrupkości ;)

Publikuję tu różne ciasta, ale nie wszystkie mam ochotę piec drugi raz... Jest parę obłędnych wyjątków i powyższy się do nich zalicza ;)

English version

Yes, I baked that cake before. So I baked it again, in a bit different way which turned out super delicious too! Such covers are for cake lovers ;) It's perfect for the end of the lazy weekend: easy and peaceful to bake, simple, but filled with complex flavours :)

Universal American pie
round tart baking form

- 500 g fresh/frozen blackberries (+ some raspberries - depends on home berries storage)
- 100 g chopped (not mashed!) walnuts*
- 60 g sugar
- 125 g flour
- 200 g sugar
- 110 g butter (melted)
- 2 eggs (lightly beaten with fork)
- 1 tsp vanilla extract
- a pinch of salt

Ok, listen to me now:

Preheat oven to 180ºC.

Add blackberries and some raspberries (can still be frozen) to the bottom of the tart form. Sprinkle on chopped pecans, then sprinkle on 60 g sugar.

In a mixing bowl, combine flour, sugar, melted butter, eggs, vanilla extract, and salt. Stir gently to combine.
Pour batter slowly over the top in large “ribbons” in order to evenly cover the surface. Spread gently if necessary.

Bake for 40-45-50 minutes (depending on the oven).

*Better to chop walnuts and have lovely crunchy bites :)

I publish here many cakes that I bake. But there are only few which I baked more than once, like this one ;)
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...